Publié le 30 janvier 2024 ·  Edvenn

Traductoscope : les événements de la traduction en 2024

Notre calendrier des temps forts et événements prévus pour les traducteurs en 2024 est en ligne

Article mis à jour le 17 juillet 2024.

C’est un rendez-vous désormais incontournable : la publication du Traductoscope.
Edvenn vous a préparé un calendrier des principaux événements prévus cette année dans le domaine de la traduction.
Cette liste n’est pas exhaustive et sera mise à jour tout au long de l’année.
Pour signaler un événement à ajouter, vous pouvez prendre contact avec l’équipe via l’adresse e-mail suivante : hello@edvenn.com.

Evenements traduction 2024



Événement en mars 2024

Présentation des résultats de l’étude annuelle ELIS
Organisée par la Commission européenne.
Angle : découvrir les dernières tendances et les chiffres clés du marché de la traduction.
Lieu : en ligne
Date : le 19 mars.
Inscription et informations : https://elis-survey.org/

Découvrez nos formations de spécialisation pour les traducteurs et traductrices

Prêt à sauter le pas pour vous doter d’une spécialisation qui fera la différence ? Les traducteurs spécialisés gagnent jusqu’à 43 % de plus que les traducteurs généralistes.

Découvrir les formations


Événement en avril 2024

BP24 Translation Conference
Organisé par Csaba Bán
Angle : a vocation à créer une communauté internationale de freelance. Allie business et pratique.
Lieu : Seville, Espagne
Date : du 22 au 24 avril 2024
Inscription et informations à venir prochainement : https://bpconf.com/bp24/

Événement en avril 2024

Conférence annuelle de la CNET
Organisée par la CNET (Chambre Nationale des Entreprises de Traduction)
Angle : programme dévoilé prochainement…
Lieu : Paris, France
Date : le 14 juin 2024
Inscription et informations à venir prochainement : https://cnetfrance.org/

Développez votre activité de traducteur

Découvrez notre programme de formation sur 8 semaines pour challenger votre business.

Découvrir la formation

Événement en juillet 2024

Université d’été de la traduction financière
Organisé par l’ASTTI (Association Suisse des Traducteurs, Terminologues et Interprètes).
Angle : « un rendez-vous incontournable pour les traducteurs, universitaires et experts du domaine financier. Au programme : des interventions de professionnels de renom, des ateliers de traduction couvrant diverses combinaisons linguistiques et des opportunités de réseautage, le tout conçu pour enrichir vos compétences et élargir votre réseau professionnel ».
Lieu : Spiez, Suisse
Dates : du 3 au 5 juillet 2024
Inscription et informations : https://astti.ch/produit/inscription-universite-dete/

Événements en septembre 2024

Journée internationale de la traduction
Un événement fédérateur pour tous les traducteurs, une occasion de participer à de nombreux événements et initiatives pour célébrer le métier de traducteur, partout dans le monde, chaque année, le 30 septembre.

Événements en octobre 2024

METM (Mediterranean Editors and Translators Meeting) 2024
Organisée par la MET (Mediterranean Editors and Translators).
Angle : « Crossroads: coming together, crafting the future ». Programme à venir.
Lieu : Carcassonne, France
Dates : du 17 au 19 octobre 2024
Inscription et informations : https://www.metmeetings.org/en/presentation:1482

30e rencontre du Réseau franco-allemand
Organisé par la CBTI
Angle : S’inspirer et réunir la communauté des traducteurs…
Lieu : Heidelberg, Allemagne
Dates : du 25 au 27 octobre 2024
Inscription et informations : à venir

ATA65
Organisé par l’ATA
Angle : « Attend educational sessions, job recruitment events, and networking opportunities, all designed specifically for professional translators and interpreters. »
Lieu : Portland, USA
Dates : du 30 octobre au 2 novembre 2024
Inscription et informations : https://www.atanet.org/ata65/

Événements en novembre 2024

Assises de la traduction littéraire
L’association ATLAS
Angle : la rencontre dédiée à la traduction littéraire en France. Le thème de cette 41édition sera le dialogue.
Lieu : Arles
Dates : du 1er au 3 novembre 2024
Inscription et informations : https://www.atlas-citl.org/assises-traduction-litteraire/

Translating Europe Forum (TEF)
Organisé par la Commission européenne.
Angle : une rencontre pour fédérer et inspirer les traducteurs européens de tous horizons. Programme à venir.
Lieu : Bruxelles, Belgique et ligne
Dates : du 6 au 8 novembre 2024
Inscription et informations à venir prochainement : https://commission.europa.eu/translating-europe/translating-europe-forum-2024-2024-11-06_en

Nordic Translation & Interpretation Forum
Angle : « Welcome to a forum where language industry representatives are given access to a platform for exchanging ideas and knowledge in an engaging and inclusive environment. »
Lieu : Malmö (Suède)
Dates : du 18 au 20 novembre 2024
Inscription et informations : https://ntif.se/

Vous avez un projet de formation ?

Un conseiller formation Edvenn vous contactera sous 48 h pour répondre à vos questions et vous guider.

Être appelé

S’inspirer avec Edvenn


    Vous pourriez être intéressé par…

    Les formations phares

    Formation à la traduction financière

    Formation à la traduction financière

    Devenez traducteur et traduisez dans le domaine de la finance. Accédez à un marché prisé et premium.
    Vous traduirez de nombreux textes dans le domaine de la communication financière : rapports d’activité, indicateurs RSE, prospectus, audits, business plan…
    Formation à distance.

    Formation à la traduction médicale

    Formation à la traduction médicale

    Devenez traducteur médical et exploitez un marché premium à fort potentiel.
    Augmentez vos revenus et votre qualité de vie par la spécialisation en traduction.
    Vous traduirez des textes dans le domaine médical : parutions scientifiques, rapports de recherche médicale, comptes rendus médicaux, rapports d’expertise médicaux, essais cliniques,…
    Formation à distance.

    Formation à la traduction technique

    Formation à la traduction technique

    Devenez traducteur et exploitez un marché en croissance et aux volumes importants et réguliers.
    Vous traduirez des textes dans le domaine technique : brevets, publications de recherche, synthèses de veille technologique, emballages, manuels d’utilisation, fiches produit, supports promotionnels…
    Formation à distance.