Publié le 28 mai 2024 ·  Edvenn

Quelle formation pour devenir traducteur ?

Plusieurs formations et parcours mènent au métier de traducteur. Pour ce métier si exigeant, quel que soit votre chemin professionnel et votre maîtrise des langues étrangères, suivre une formation de traducteur avant de vous lancer est recommandé. Dans cet article, nous vous aidons à y voir plus clair afin d’adopter le chemin qui convient le mieux à votre parcours.

Sommaire :

Découvrez notre formation à la traduction

Prêt à sauter le pas pour votre reconversion professionnelle ? Notre formation est reconnue sur le marché, certifiante (niveau 7) et se fait à distance.

Découvrir la formation

Les études de langues étrangères, la formation la plus courante pour devenir traducteur

Les étudiants qui visent le métier de traducteur après le Bac, s’orientent généralement, dans un premier temps, vers des licences dans le domaine des langues étrangères.

Ils optent généralement l’une de ces licences proposées dans de nombreuses universités en France :

Formation traduction : quels parcours pour accéder au diplôme en post-bac ?

Les écoles et universités délivrant l’indispensable diplôme de traducteur (masters et équivalents Bac +5)

Une formation et un diplôme en traduction sont recommandés pour entamer une carrière de traducteur sereinement. Les agences de traduction – première source de revenu des traducteurs indépendants – exigent le plus souvent un niveau Bac +5 pour intégrer de nouveaux free-lances.

Pour pouvoir entrer en formation de traducteur, il vous faudra :

  • Avoir un niveau d’études supérieures minimum équivalent à Bac +2 ou Bac +3,
  • Avoir d’excellentes capacités rédactionnelles dans votre langue maternelle,
  • Maîtriser une langue étrangère à l’écrit,
  • Passer des tests à l’écrit écrits validant votre niveau de langues (le plus souvent),
  • Compléter votre dossier d’inscription.

L’expérience professionnelle à l’étranger, l’immersion ou le stage : quels sont les meilleurs tremplins pour intégrer une formation de traducteur ?

En tant qu’école proposant une formation de traducteur reconnue sur le marché de la traduction (avec un diplôme de niveau 7, équivalent Bac +5 à la clé), voici les principaux tremplins que nous observons pour nos stagiaires qui se trouvent en marge d’un cursus de langues étrangères classique (et, bien souvent, dans un processus de reconversion professionnelle) :

  • L’immersion longue durée dans un pays étranger pour motif personnel, pour un stage, une expérience de bénévolat…
  • Une expérience professionnelle significative à l’international : import/export, industrie, tourisme, fonction publique…
  • Une expérience professionnelle en tant qu’enseignant ou professeur de langue (ou F.L.E).

Reconversion professionnelle vers le métier de traducteur : quelles passerelles ?

Formation traduction : quels parcours pour accéder au diplôme ?

Ce qui compte pour intégrer ce type de formation, c’est votre niveau de langues et vos compétences rédactionnelles dans la langue cible. Elles seront évaluées durant d’un test écrit en amont de l’entrée en formation (c’est le cas pour Edvenn par exemple). Quel que soit votre métier, si vous maîtrisez ces prérequis, vous avez de bonnes chances d’être admis en formation de traducteur.
Nous avons accueilli parmi nos élèves traducteurs une grande variété de profils : danseur, chanteur d’opéra, employée de maison de couture de luxe, professeur de yoga ou encore téléconseiller…

Vous avez un projet de formation ?

Un conseiller formation Edvenn vous contactera sous 48 h pour répondre à vos questions et vous guider.

Être appelé

S’inspirer avec Edvenn


    Vous pourriez être intéressé par…

    Traductoscope : les événements de la traduction en 2024

    Traductoscope : les événements de la traduction en 2024

    Notre calendrier des temps forts et événements prévus pour les traducteurs en 2024 est en ligne C'est un rendez-vous désormais incontournable : la publication du Traductoscope. Edvenn vous a préparé un calendrier des principaux événements prévus cette année dans le...

    lire plus

    Les formations phares

    Formation à la traduction financière

    Formation à la traduction financière

    Devenez traducteur et traduisez dans le domaine de la finance. Accédez à un marché prisé et premium.
    Vous traduirez de nombreux textes dans le domaine de la communication financière : rapports d’activité, indicateurs RSE, prospectus, audits, business plan…
    Formation à distance.

    Formation à la traduction médicale

    Formation à la traduction médicale

    Devenez traducteur médical et exploitez un marché premium à fort potentiel.
    Augmentez vos revenus et votre qualité de vie par la spécialisation en traduction.
    Vous traduirez des textes dans le domaine médical : parutions scientifiques, rapports de recherche médicale, comptes rendus médicaux, rapports d’expertise médicaux, essais cliniques,…
    Formation à distance.

    Formation à la traduction technique

    Formation à la traduction technique

    Devenez traducteur et exploitez un marché en croissance et aux volumes importants et réguliers.
    Vous traduirez des textes dans le domaine technique : brevets, publications de recherche, synthèses de veille technologique, emballages, manuels d’utilisation, fiches produit, supports promotionnels…
    Formation à distance.